| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) 2018 The noVNC Authors
- # This file is distributed under the same license as the noVNC package.
- # Baw Appie <pp121324@gmail.com>, 2018.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: noVNC 1.0.0-testing.2\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n"
- "POT-Creation-Date: 2018-01-31 16:29+0100\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: Baw Appie <pp121324@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Korean\n"
- "Language: ko\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- #: ../app/ui.js:395
- msgid "Connecting..."
- msgstr "연결중..."
- #: ../app/ui.js:402
- msgid "Disconnecting..."
- msgstr "연결 해제중..."
- #: ../app/ui.js:408
- msgid "Reconnecting..."
- msgstr "재연결중..."
- #: ../app/ui.js:413
- msgid "Internal error"
- msgstr "내부 오류"
- #: ../app/ui.js:1002
- msgid "Must set host"
- msgstr "호스트는 설정되어야 합니다."
- #: ../app/ui.js:1083
- msgid "Connected (encrypted) to "
- msgstr "다음과 (암호화되어) 연결되었습니다:"
- #: ../app/ui.js:1085
- msgid "Connected (unencrypted) to "
- msgstr "다음과 (암호화 없이) 연결되었습니다:"
- #: ../app/ui.js:1108
- msgid "Something went wrong, connection is closed"
- msgstr "무언가 잘못되었습니다, 연결이 닫혔습니다."
- #: ../app/ui.js:1111
- msgid "Failed to connect to server"
- msgstr "서버에 연결하지 못했습니다."
- #: ../app/ui.js:1121
- msgid "Disconnected"
- msgstr "연결이 해제되었습니다."
- #: ../app/ui.js:1134
- msgid "New connection has been rejected with reason: "
- msgstr "새 연결이 다음 이유로 거부되었습니다:"
- #: ../app/ui.js:1137
- msgid "New connection has been rejected"
- msgstr "새 연결이 거부되었습니다."
- #: ../app/ui.js:1158
- msgid "Password is required"
- msgstr "비밀번호가 필요합니다."
- #: ../vnc.html:91
- msgid "noVNC encountered an error:"
- msgstr "noVNC에 오류가 발생했습니다:"
- #: ../vnc.html:101
- msgid "Hide/Show the control bar"
- msgstr "컨트롤 바 숨기기/보이기"
- #: ../vnc.html:108
- msgid "Move/Drag Viewport"
- msgstr "움직이기/드래그 뷰포트"
- #: ../vnc.html:108
- msgid "viewport drag"
- msgstr "뷰포트 드래그"
- #: ../vnc.html:114 ../vnc.html:117 ../vnc.html:120 ../vnc.html:123
- msgid "Active Mouse Button"
- msgstr "마우스 버튼 활성화"
- #: ../vnc.html:114
- msgid "No mousebutton"
- msgstr "마우스 버튼 없음"
- #: ../vnc.html:117
- msgid "Left mousebutton"
- msgstr "왼쪽 마우스 버튼"
- #: ../vnc.html:120
- msgid "Middle mousebutton"
- msgstr "중간 마우스 버튼"
- #: ../vnc.html:123
- msgid "Right mousebutton"
- msgstr "오른쪽 마우스 버튼"
- #: ../vnc.html:126
- msgid "Keyboard"
- msgstr "키보드"
- #: ../vnc.html:126
- msgid "Show Keyboard"
- msgstr "키보드 보이기"
- #: ../vnc.html:133
- msgid "Extra keys"
- msgstr "기타 키들"
- #: ../vnc.html:133
- msgid "Show Extra Keys"
- msgstr "기타 키들 보이기"
- #: ../vnc.html:138
- msgid "Ctrl"
- msgstr "Ctrl"
- #: ../vnc.html:138
- msgid "Toggle Ctrl"
- msgstr "Ctrl 켜기/끄기"
- #: ../vnc.html:141
- msgid "Alt"
- msgstr "Alt"
- #: ../vnc.html:141
- msgid "Toggle Alt"
- msgstr "Alt 켜기/끄기"
- #: ../vnc.html:144
- msgid "Send Tab"
- msgstr "Tab 보내기"
- #: ../vnc.html:144
- msgid "Tab"
- msgstr "Tab"
- #: ../vnc.html:147
- msgid "Esc"
- msgstr "Esc"
- #: ../vnc.html:147
- msgid "Send Escape"
- msgstr "Esc 보내기"
- #: ../vnc.html:150
- msgid "Ctrl+Alt+Del"
- msgstr "Ctrl+Alt+Del"
- #: ../vnc.html:150
- msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
- msgstr "Ctrl+Alt+Del 보내기"
- #: ../vnc.html:158
- msgid "Shutdown/Reboot"
- msgstr "셧다운/리붓"
- #: ../vnc.html:158
- msgid "Shutdown/Reboot..."
- msgstr "셧다운/리붓..."
- #: ../vnc.html:164
- msgid "Power"
- msgstr "전원"
- #: ../vnc.html:166
- msgid "Shutdown"
- msgstr "셧다운"
- #: ../vnc.html:167
- msgid "Reboot"
- msgstr "리붓"
- #: ../vnc.html:168
- msgid "Reset"
- msgstr "리셋"
- #: ../vnc.html:173 ../vnc.html:179
- msgid "Clipboard"
- msgstr "클립보드"
- #: ../vnc.html:183
- msgid "Clear"
- msgstr "지우기"
- #: ../vnc.html:189
- msgid "Fullscreen"
- msgstr "전체화면"
- #: ../vnc.html:194 ../vnc.html:201
- msgid "Settings"
- msgstr "설정"
- #: ../vnc.html:204
- msgid "Shared Mode"
- msgstr "공유 모드"
- #: ../vnc.html:207
- msgid "View Only"
- msgstr "보기 전용"
- #: ../vnc.html:211
- msgid "Clip to Window"
- msgstr "창에 클립"
- #: ../vnc.html:214
- msgid "Scaling Mode:"
- msgstr "스케일링 모드:"
- #: ../vnc.html:216
- msgid "None"
- msgstr "없음"
- #: ../vnc.html:217
- msgid "Local Scaling"
- msgstr "로컬 스케일링"
- #: ../vnc.html:218
- msgid "Remote Resizing"
- msgstr "원격 크기 조절"
- #: ../vnc.html:223
- msgid "Advanced"
- msgstr "고급"
- #: ../vnc.html:226
- msgid "Repeater ID:"
- msgstr "중계 ID"
- #: ../vnc.html:230
- msgid "WebSocket"
- msgstr "웹소켓"
- #: ../vnc.html:233
- msgid "Encrypt"
- msgstr "암호화"
- #: ../vnc.html:236
- msgid "Host:"
- msgstr "호스트:"
- #: ../vnc.html:240
- msgid "Port:"
- msgstr "포트:"
- #: ../vnc.html:244
- msgid "Path:"
- msgstr "위치:"
- #: ../vnc.html:251
- msgid "Automatic Reconnect"
- msgstr "자동 재연결"
- #: ../vnc.html:254
- msgid "Reconnect Delay (ms):"
- msgstr "재연결 지연 시간 (ms)"
- #: ../vnc.html:260
- msgid "Logging:"
- msgstr "로깅"
- #: ../vnc.html:272
- msgid "Disconnect"
- msgstr "연결 해제"
- #: ../vnc.html:291
- msgid "Connect"
- msgstr "연결"
- #: ../vnc.html:301
- msgid "Password:"
- msgstr "비밀번호:"
- #: ../vnc.html:305
- msgid "Send Password"
- msgstr "비밀번호 전송"
- #: ../vnc.html:315
- msgid "Cancel"
- msgstr "취소"
|